Фонд - генеральный спонсор:

ЭСТОНИЯ ПОМНИТ: САЛАВАТ ЮЛАЕВ

Размер шрифта: A A A

В Эстонии при поддержке Благотворительного фонда «УРАЛ» вышла книга о башкирском национальном герое Салавате Юлаеве.

Презентация книги «Эстония помнит: Салават Юлаев» состоится 10 июля в городе Таллине, а 11 июля – в Палдиски. Часть изданий были привезены в Уфу и 7 июля в Национальной библиотеке имени Заки Валиди РБ книга была представлена вниманию общественности.

Книга выпущена на эстонском и русском языках и посвящена 260-летию со дня рождения героя. Инициатором издания книги стала председатель Таллинского башкирского общества «Агидель» Флюза Тимергазимовна Хайруллина, уроженка Бакалинского района Башкортостана.

Флюза Тимергазимовна приехала в Эстонию в 1986 году. Здесь она с семьей осталась жить, изучила эстонский язык. Находясь вдали от родины, она всегда старалась создать рядом то, что связывало бы с родным краем. За свою активную жизненную позицию, большой вклад в укрепление культурных связей между своей родиной и Эстонией, она получила звание Заслуженного деятеля культуры Республики Башкортостан.

По словам Флюзы Тимергазимовны идея издания книги о Салавате Юлаеве в Эстонии возникла у нее еще 10 лет назад после празднования 250-летия со дня рождения народного героя. Пока вынашивалась идея, формировались материалы подошло время следующего юбилея героя – 260-летия.  

Судьба Салавата Юлаева напрямую связана с Эстонией. Именно сюда 29 ноября 1775 года его в возрасте 21 года вместе с отцом Юлаем Азналиным доставили на вечную каторгу в крепость Рогервик. На каторге Салават Юлаев провел 25 лет - больше половины своей жизни и умер в 1800 году.

В книгу вошли биография национального героя, краткое описание хода Крестьянской войны, возглавляемой Емельяном Пугачевым, стихи и поэмы героя, пьеса Мустая Карима «Салават. Семь сновидений сквозь явь», а также документы Национального архива Эстонии, связанные с пребыванием Салавата Юлаева на каторге в Эстонской губернии.

Предисловие к книге написала министр культуры Эстонской Республики Урве Тийдус. Она пишет, что Эстонию и Башкирию объединяют трагические события в истории обеих стран. Если 200 с лишним лет назад в Эстонии отбывал каторгу Салават Юлаев, то уже в наши времена, с 1940 по 1941 год в Башкортостане отбывал ссылку вместе с семьей арестованный советскими властями первый президент Эстонской Республики Константин Пятс. В 1994 году в Уфе, на доме, где проживала семья Пятс, была установлена мемориальная доска. «В этом году башкиры отмечают 260-летие своего национального героя Салавата Юлаева. Поэтому мы поддерживаем начинание Таллинского башкирского общества «Агидель» выпустить в честь юбилея книгу «Салават Юлаев». Эта книга ознакомит жителей Эстонии с малоизвестной, но важной частицей нашей истории и позволит лучше понять представителей других национальностей, которые живут рядом с нами», - говорится в предисловии.

В Эстонии прежде ни разу ни издавались книги, посвященные Салавату Юлаеву. Это первое издание. Стихи народного героя и поэта-импровизатора Салавата Юлаева на эстонский язык перевели эстонские поэты Ли Сеппел и Андрес Ехин, а также студент Таллинского университета Ильнур Хайруллин. А журнал «Looming» опубликовал эти стихи на своих страницах.

Председатель Таллинского башкирского общества «Агидель» Флюза Хайруллина:

- Министерство культуры Эстонии поддержало нашу инициативу издать книгу о Салавате Юлаеве. Мы обращались в различные инстанции в Башкортостане с просьбой оказать финансовую помощь, однако поддержку получили только в Благотворительном фонде «УРАЛ». Часть тиража книги издана за счет средств фонда, часть – при поддержке эстонской стороны. Хочу выразить большую благодарность председателю Совета фонда Муртазе Губайдулловичу за его понимание и помощь.

Для нас издание этой книги стало очень большим и важным событием. В Эстонии с большим уважением относятся к памяти Салавата Юлаева. Его героизм заключается не только в борьбе за свободу народа, но и в несгибаемой воле и любви к родине, которые помогли ему не сломаться и прожить больше половины своей жизни на чужбине в тяжелейшей каторге. И именно годы, проведенным им в Палдиски, связали узами эстонский и башкирский народы. Мы надеемся, что наша книга еще более повысит интерес к памяти национального героя как в Эстонии, так и в Башкортостане.